10 địa điểm tham quan hàng đầu ở Dongrae, Busan | Khuyến nghị thu hút du lịch
Top 10 địa điểm tham quan ở Dongrae, Busan
Xin chào? Trong bài đăng này, chúng tôi sẽ giới thiệu 10 địa điểm du lịch hàng đầu ở Dongrae, Busan, nơi bạn có thể tận hưởng khung cảnh thiên nhiên tuyệt đẹp và trải nghiệm văn hóa đa dạng.
Danh sách này được lựa chọn dựa trên bảng xếp hạng mức độ nổi tiếng của Tổ chức Du lịch Hàn Quốc và có rất nhiều hoạt động giải trí cũng như điểm tham quan hấp dẫn.
Nếu bạn muốn vui vẻ bên gia đình, bạn bè hay người yêu thì hãy tham khảo danh sách này và tạo nên những kỷ niệm vui vẻ nhé. Tôi hy vọng bạn có một chuyến đi tuyệt vời!
Đền Chungryeolsa
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Giới thiệu về chùa Chungnyeolsa
Đền Chungnyeolsa là nơi lưu giữ các tấm bia tưởng niệm của những người yêu nước đã hy sinh ở Busan, bao gồm Song Sang-hyeon, thống đốc Dongrae và Jeong Bal, một linh mục Jincheomjeolje của Busan.
Nó được chỉ định là tài sản văn hóa vật thể của Thành phố đô thị Busan vào ngày 26 tháng 6 năm 1972.
Năm 1605 (năm thứ 38 dưới triều đại của Vua Seonjo), Yun Hwon, thống đốc Dongrae lúc bấy giờ, đã xây dựng Đền Songgongsa, nơi lưu giữ bài vị của Song Sang-hyeon, trên núi Nongjusan bên ngoài cổng phía nam của Pháo đài Dongnae-eupseong và tổ tiên nghi lễ ở đó hàng năm.
Năm 1624 (năm thứ 2 triều đại vua Injo), theo yêu cầu của Seonwisa Lee Min-gu, ngôi chùa được đổi tên là chùa Chungnyeolsa và tên được đổi từ chùa Songgongsa thành chùa Chungnyeolsa.
Năm 1652 (năm thứ 3 dưới triều đại của vua Hyojong), Dongrae Busa Yun Mun-geo chuyển đến địa điểm hiện tại là chùa Chungnyeolsa để dạy về hạnh kiểm học thuật và lòng trung thành của Song Sang-hyeon cho các học trò nhỏ tuổi. khán phòng, cánh phía đông và phòng học và gọi nó là Anak Seowon.
Vào năm 1709 (năm thứ 35 dưới triều đại của Vua Sukjong), một byeolsa được xây dựng trên địa điểm của ngôi chùa Songgongsa cũ để lưu giữ các tấm bia tưởng niệm của Giáo sư Noh Gaebang, Thống đốc quận Yangsan Jo Yeonggyu và Hyangri Songbaek, người đã chết cùng với Song Sanghyeon và Jeongbal. Nó được chuyển đến chùa Chungnyeolsa vào năm 1736 (năm thứ 12 triều đại của vua Yeongjo).
Hiện nay, chùa Chungnyeolsa có các di tích như điện thờ chính chùa Chungnyeolsa, Uiyeolgak, Nhà tưởng niệm, Tượng đài Jeonghwa, Tượng đài Song Sanghyeongong và Tháp Chungnyeoltap.
Thậm chí hiện nay, lễ cúng tổ tiên được tổ chức hàng năm vào ngày 25 tháng 5 và lễ cúng tổ tiên được tổ chức tại Anak Seowon của chùa Chungnyeolsa vào những ngày giữa tháng 2 và tháng 8 âm lịch.
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Thông tin cơ bản về chùa Chungnyeolsa
Trang web http://www.busan.go.kr/cys/index
Giờ hoạt động: Mùa hè (tháng 4~tháng 9) 09:00~21:00
Mùa đông (Tháng 10~Tháng 3) 09:00~20:00
* Giờ mở cửa chính điện và đài tưởng niệm: 09:00~18:00
Có bãi đậu xe (có sức chứa khoảng 30 xe nhỏ)
Mở cửa quanh năm vào ngày nghỉ
Heo Simcheong
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Giới thiệu về Heo Simcheong
Heosimcheong là vùng đất chăm sóc sức khỏe suối nước nóng đô thị kiểu mới nhằm mục đích cải thiện sức khỏe thông qua việc tắm suối nước nóng, thư giãn và rèn luyện thể chất thoải mái và thú vị. Nó được thành lập vào tháng 10 năm 1991 như một phần của dự án tái phát triển đô thị của Thành phố Busan.
Bể tắm suối nước nóng Heosimcheong là cơ sở suối nước nóng lớn nhất châu Á, với tổng diện tích 4.297,54 m2 và có thể chứa 3.000 người cùng lúc.
Trong bồn tắm suối nước nóng lớn, có hơn 40 loại phòng tắm tùy theo hiệu quả, bao gồm tắm trường thọ, tắm hoemok, tắm men ngọc, tắm hang và tắm ngoài trời, cũng như các phòng tắm sự kiện có chứa các thành phần tự nhiên và thuốc thảo dược khác nhau tùy theo nhu cầu. theo mùa và có thể sử dụng tùy theo thể trạng và độ tuổi của từng cá nhân. Có nhiều khóa học tắm khác nhau.
Được trang bị bồn tắm suối nước nóng rộng rãi, trần nhà đón ánh sáng tự nhiên và tầm nhìn nội thất đẹp mắt với thiết kế nghệ thuật, nơi đây mang đến sự thư giãn chỉ có thể có tại Heosimcheong và bạn có thể tận hưởng thời gian nghỉ ngơi thoải mái cùng gia đình ở jjimjilbang và các cơ sở phụ trợ.
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Thông tin cơ bản Heosimcheong
Trang chủ www.hotelnongshim.com
Giờ hoạt động của cơ sở suối nước nóng 05:30~22:00 (cho phép vào cửa đến 21:30)
Cơ sở xông hơi 06:30~21:00
Có bãi đậu xe (200 xe)
Mở cửa quanh năm vào ngày nghỉ
Công viên Geumgang
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Giới thiệu về công viên Geumgang
Công viên Geumgang là công viên nằm dưới chân núi Geumjeong (801,5m), phía tây huyện suối nước nóng Dongrae.
Cây cối mọc tự nhiên tạo thành khu rừng rậm rạp, những vách đá hình thù kỳ lạ mang đến khung cảnh ngoạn mục, bạn có thể thư giãn lắng nghe âm thanh của dòng suối trong vắt chảy qua từng thung lũng.
Đó là một công viên ở trung tâm thành phố quanh năm luôn đông đúc người qua lại và được yêu thích như một nơi nghỉ ngơi mà bất cứ ai cũng có thể tận hưởng.
Đây là một địa điểm lịch sử thuộc về Dongnae Dohobu cũ và có những di tích lịch sử nằm rải rác khắp nơi.
Nó được gọi là Geumgangwon và được chỉ định là công viên vào năm 1965.
Công viên Geumgang có các cơ sở thể thao và cáp treo lên Núi Geumjeong.
Bất cứ ai cũng có thể dễ dàng leo lên Núi Geumjeong và ngắm nhìn toàn bộ thành phố Busan. Xung quanh công viên là Bảo tàng Nghệ thuật Dân gian Busan, Bảo tàng Lịch sử Tự nhiên Biển Busan và Vườn Bách thảo Geumgang.
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Thông tin cơ bản về công viên Geumgang
Trang web http://geumgangpark.bisco.or.kr
Giờ hoạt động cáp treo
Các ngày trong tuần: 09:30~17:00
Cuối tuần: 09:30~17:30
Bãi đỗ xe: Bãi đậu xe công cộng gần Công viên Geumgang
Mở cửa quanh năm vào ngày nghỉ
Bồn ngâm chân ngoài trời suối nước nóng Dongrae
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Giới thiệu về bồn ngâm chân ngoài trời suối nước nóng Dongrae
Là một trong những suối nước nóng lâu đời nhất ở Hàn Quốc, nằm ở quận suối nước nóng Dongrae và là suối nước nóng tốt cho sức khỏe, nơi bạn có thể ngâm chân trong nước suối nóng trên 40oC phun ra từ tác phẩm điêu khắc đầu rồng.
Suối nước nóng Dongrae xuất hiện trong một số cuốn sách cổ, trong đó có nói rằng sức nóng của suối nước nóng đủ để làm chín một quả trứng, và trong đó có nói rằng có nhiều suối nước nóng trên khắp Hàn Quốc, và trong số đó có nhiều suối nước nóng khác nhau. Suối nước nóng Dongrae là tốt nhất nên khi người bệnh đi tắm sẽ khỏi bệnh đột ngột. Vào thời Silla, các vị vua rất thích suối nước nóng này.
Ngâm chân kích thích các cơ, khớp quanh bàn chân và mắt cá chân, nơi tập trung các huyệt đạo quan trọng của 12 kinh trên cơ thể con người, nhờ nước nóng, từ đó cải thiện lưu thông máu khắp cơ thể, ngăn ngừa mỏi chân, huyết áp cao, huyết áp thấp. áp lực, khó chịu, kinh nguyệt không đều, đau lưng, viêm khớp, v.v. và được biết là có hiệu quả trong điều trị.
Nhiệt độ nước ở Khu suối nước nóng Dongrae là khoảng 63oC, người ta nói rằng uống nước suối nóng, một loại nước suối có tính kiềm nhẹ, có tác dụng điều trị các bệnh mãn tính về đường tiêu hóa và yếu cơ đường tiêu hóa.
Các cơ sở tắm lớn ở quận suối nước nóng Dongrae, bao gồm Heosimcheong, bồn tắm Nokcheon và bồn tắm Cheonil, nằm xung quanh bồn ngâm chân và Onjeong Gaegaonbi, một biểu tượng suối nước nóng, nằm liền kề.
Thông tin cơ bản về bồn ngâm chân ngoài trời Dongrae Hot Springs
Giờ hoạt động Thứ 4~Chủ nhật 10:00~17:00
Không có bãi đậu xe
Ngày nghỉ: Thứ Hai và thứ Ba hàng tuần / Ngày 1 tháng 1 / Tết Nguyên đán và lễ Chuseok / Sau thời tiết xấu
Dongrae Hyanggyo
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Giới thiệu về Dongrae Hyanggyo
Hyanggyo là một cơ sở giáo dục công lập được thành lập và vận hành bởi nguồn tài chính địa phương trong triều đại Joseon.
Nó vừa có chức năng thờ cúng các vị thánh, vừa có chức năng giáo dục để giáo dục các học trò Nho giáo về Nho giáo, đồng thời còn có chức năng chỉnh trang xã hội như cải thiện văn hóa địa phương.
Năm 1392 (năm đầu tiên dưới triều đại của Vua Taejo), khi đất nước thành lập Hyanggyo tại các khu vực địa phương để thúc đẩy giáo dục, Dongrae Hyanggyo được thành lập ở Dongrae, nhưng nó đã bị thiêu rụi khi Pháo đài Dongrae sụp đổ trong cuộc xâm lược Hàn Quốc của Nhật Bản.
Sau khi được Dongnae Busa Hong Jun xây dựng lại vào năm 1605 (năm thứ 38 dưới triều đại của Vua Seonjo), nó đã được di chuyển nhiều lần và sau đó được chuyển đến vị trí hiện tại vào năm 1813 (năm thứ 13 dưới triều đại của Vua Sunjo), nơi nó vẫn còn tồn tại cho đến ngày nay.
Theo hồ sơ, Dongrae Hyanggyo có một giáo sư lớp 6 và 70 học sinh, người ta nói rằng 7 học bổng học thuật đã được trả để duy trì và quản lý Hyanggyo.
Cấu trúc tòa nhà của Hyanggyo bao gồm một không gian giảng dạy tập trung ở Myeongnyundang, bao gồm Banhwaru, Dongjae và Study, và một không gian nghi lễ tập trung vào Daeseongjeon, bao gồm Dongmu, Seomu, ba cổng trong và ngoài và Sajumun.
Tại Daeseongjeon, nơi thờ phụng 7 học giả nổi tiếng của Trung Quốc, trong đó có Khổng Tử và 18 học giả Hàn Quốc, các học giả Nho giáo tổ chức Seokjeon Daeje vào những ngày để tang vào tháng 2 và tháng 8 âm lịch hàng năm.
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Thông tin cơ bản về Dongrae Hyanggyo
Trang web https://www.dongnae.go.kr
Giờ hoạt động: Mùa hè (tháng 4 đến tháng 9) 09:00 đến 18:00
Mùa đông (tháng 10 - tháng 3) 09:00 - 17:00
Có bãi đậu xe (khoảng 30 xe nhỏ, miễn phí)
Ngày đóng cửa: Thứ Hai hàng tuần (nếu thứ Hai là ngày lễ thì nghỉ vào ngày hôm sau) / Ngày 1 tháng 1 / Tết Nguyên đán và lễ Chuseok
Chungryeoltap (Đền Chungnyeolsa, Busan)
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Giới thiệu về Chungryeoltap (Đền Chungnyeolsa, Busan)
Chungryeoltap là tòa tháp thể hiện tinh thần của tổ tiên chúng ta đã bảo vệ đất nước và con người, đồng thời tượng trưng cho sự kháng cự kiên cường của họ trong cuộc xâm lược Triều Tiên của Nhật Bản.
Đền Chungnyeolsa ở Busan là nơi lưu giữ linh hồn của những người đã anh dũng hy sinh khi chiến đấu chống lại kẻ thù Nhật Bản trong cuộc xâm lược của Nhật Bản vào Hàn Quốc. Điều đầu tiên bạn nhìn thấy trước khi vào Đền Chungnyeolsa là Tháp Chungnyeolsa.
Chungnyeoltap cao 28,6m, bệ cao 6,4m, được chạm khắc sáu nhân vật quân sự (dân sự, quan chức, quân đội, người giữ hải đăng, người thổi kèn và phụ nữ) để thể hiện tinh thần đoàn kết của nhân dân ta trong thời kỳ Nhật Bản xâm lược Triều Tiên.
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Thông tin cơ bản về Chungryeoltap (Chungnyeolsa Temple ở Busan)
Trang web https://www.busan.go.kr
Giờ hoạt động: Mùa hè (tháng 4 đến tháng 9) 09:00 đến 21:00
Mùa đông (tháng 10 - tháng 3) 09:00 - 20:00
Có bãi đậu xe (có sức chứa khoảng 15 xe nhỏ)
Mở cửa quanh năm vào ngày nghỉ
Đền Geumgangsa (Busan)
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Giới thiệu về chùa Geumgangsa (Busan)
Chùa Geumgangsa là ngôi chùa thực hành tinh thần Bát nhã Kim cương của Phật giáo Đại thừa, được thành lập bởi tu sĩ Phật giáo Wolmyeong vào năm 1951.
Sau đó, Thầy Ilbung Kyung-dae sống ở đây và đây là ngôi nhà của sự ngưỡng mộ, công việc truyền giáo, đệ tử, công việc truyền giáo Phật giáo quốc tế, giáo dục và chiến tranh.
Bắt đầu từ năm 1964, Thiền sư Gaesan Hyeseong tiếp quản việc giảng dạy tại chùa Geumgangsa và tiếp tục làm việc tại chùa Jungheungbulsa, khiến nơi đây trở thành ngôi chùa được cả thế giới biết đến như một trung tâm giảng dạy cơ bản cho công việc truyền giáo Phật giáo quốc tế.
Chùa Geumgangsa tọa lạc tại một địa điểm nổi tiếng ở chân phía Nam núi Geumjeongsan và cũng là nơi tu học của Bisanbiya, nơi có rất nhiều nhà sư đã lui về tu tập.
Đền Geumgangsa nổi tiếng với khung cảnh xung quanh tuyệt đẹp.
Khi bước vào Cổng Iljumun, bạn sẽ nhìn thấy những cây thông già và mùi thơm của cây thông. Đây là một ngôi chùa quyến rũ, nơi người dân có thể nghỉ ngơi và uống một tách trà.
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Thông tin cơ bản về chùa Geumgangsa (Busan)
Trang web http://www.kumkangsa.or.kr/
Giờ hoạt động: Hàng ngày 10:00~17:00
Mở cửa quanh năm vào ngày nghỉ
Phí xây dựng thiện chí
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Giới thiệu Phí xây dựng nhân ái
Onjeong Gaeonbi là tượng đài được xây dựng vào năm 1766 (năm thứ 42 dưới triều đại của Vua Yeongjo) để tưởng nhớ những đóng góp của Dongrae Busa Kang Pili, người đã cải tạo rộng rãi Onjeong (suối nước nóng). Văn bia được viết bởi Song Gwang-jeok.
Tượng đài làm bằng đá granit cao 144cm, rộng 61cm, bao gồm đá thân và đá đỡ thay vì bia mộ riêng biệt, phía trước tượng đài vẫn còn một bồn tắm bằng đá.
Kỷ lục đầu tiên về Suối nước nóng Dongrae xuất hiện ở <Samguk Yusa>, người ta nói rằng Chungwon-gong, Thủ tướng Silla, đã tắm ở đây và trở về.
<Sinjeung Dongguk Yeoji Seungnam> ghi lại rằng nước ở suối nước nóng đủ nóng để nấu một quả trứng và vua Silla đã đến thăm nơi này nhiều lần vì người bệnh đã khỏi bệnh sau khi tắm.
Theo bản khắc, hai phòng tắm được làm bằng đá vào năm 1691 (năm thứ 17 triều đại vua Sukjong). Sau đó, tòa nhà đã cũ và các phòng tắm bị tắc nên Dongrae Busa Kang Pi-li đã xây dựng lại chúng và xây dựng một tòa nhà 9 kan. có phòng tắm nam và nữ riêng biệt, có vẻ ngoài mới mẻ. Người ta viết rằng nó lộng lẫy đến mức giống như một con gà lôi đang bay.
Địa điểm đặt tượng đài hiện nay là nơi nước suối nóng được khai thác từ thành phố Busan cho đến những năm 1960 và Yonggak, nơi tổ chức nghi lễ tổ tiên hàng năm vào ngày 9 tháng 9 âm lịch để tưởng nhớ di tích của Long Vương Thần.
Thông tin cơ bản về chi phí xây dựng
Trang web https://www.dongnae.go.kr
Giờ hoạt động Giờ mở cửa ngày trong tuần
Mùa hè (tháng 4~tháng 9): 09:00~18:00
Mùa đông (tháng 10 – tháng 3): 09:00 – 17:00
※ Có thể có những điều chỉnh tùy theo hoàn cảnh của tổ chức.
Không có bãi đậu xe
Ngày nghỉ: Thứ Hai hàng tuần (nếu thứ Hai là ngày lễ thì nghỉ hôm sau) / Ngày 1 tháng 1 / Tết Nguyên đán, lễ Chuseok
Lăng mộ cổ ở Bokcheon-dong, Busan
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Giới thiệu về ngôi mộ cổ ở Bokcheon-dong, Busan
Đây là những ngôi mộ thời Gaya nằm trên một ngọn đồi ở Bokcheon-dong, Busan.
Hơn 40 ngôi mộ đã được xác định qua nhiều cuộc khai quật, nhưng hầu hết các ngôi mộ vẫn còn nằm dưới lòng đất.
Các loại lăng mộ gồm có mộ hai ván, đào đất tạo phòng rộng, đặt quan tài bằng gỗ (mộ có quan tài bằng gỗ), mộ có buồng đá kiểu hố, tường xây bằng đá vuông. mặt đất và trần nhà được che phủ (mộ buồng đá kiểu hố), và mộ ván nơi thi thể được chôn trực tiếp trong lòng đất. Có một số loại mộ, bao gồm .
Nó còn được gọi là nhóm lăng mộ Haksodae, được đặt theo tên ban đầu của ngọn đồi.
Kể từ khi 10 ngôi mộ đầu tiên được Đại học Dong-A khai quật từ năm 1969 đến 1972, Đại học Quốc gia Pusan đã khai quật 3 ngôi mộ ở sườn phía đông của ngọn đồi vào năm 1974.
Từ năm 1980 đến năm 1994, hơn 100 ngôi mộ cổ đã được Bảo tàng Đại học Quốc gia Pusan và Bảo tàng Thành phố Busan khai quật sáu lần.
Nhiều ngôi mộ trong số này rất lớn và chưa bị cướp, đồng thời hơn 2.000 hiện vật khác nhau đã được khai quật.
Đồ đất nung, bao gồm các tấm cong (gobae), lọ gỗ (janggyeongho) và đèn đất, là đồ gốm đặc trưng của vùng hạ lưu sông Nakdong vào thế kỷ thứ 4 và thứ 5.
Nhiều loại áo giáp sắt và mũ bảo hiểm cũng được khai quật.
Đặc biệt, bộ giáp ngắn từ Ngôi mộ số 4 là bộ giáp đầu tiên được phát hiện ở Hàn Quốc.
Gwae-gap được khai quật ở số 11 được tìm thấy hoàn chỉnh với tất cả các phụ kiện của nó và đây là lần đầu tiên một sản phẩm hoàn chỉnh như vậy được phát hiện ở Hàn Quốc.
Bộ dây cương ngựa được phát hiện ở Ngôi mộ số 10 là bộ dây đai đầu tiên được trang bị đầy đủ để sử dụng trong chiến đấu.
Những bộ áo giáp và mũ bảo hiểm này giống với những gì được mô tả trong các bức tranh tường ở lăng mộ Goguryeo.
Một kiểu lăng mộ mới được phát hiện tại lăng mộ Bokcheon-dong, cung cấp manh mối quan trọng cho việc nghiên cứu về quá trình tiến hóa và dòng chảy của các ngôi mộ.
* Tầm quan trọng của Lăng mộ cổ Bokcheon-dong ở Busan * Có thể thấy các ví dụ tương tự ở Lăng mộ cổ Hadae ở Ulsan, Lăng mộ cổ Daeseong-dong ở Gimhae và Lăng mộ cổ Dohang-ri ở Haman.
Lúc đầu, kiểu tổ trong đó cả tổ chính, nơi chôn thi thể và tổ phụ, nơi chôn cất di vật, đều được làm tổ, nhưng sau đó tổ chính là tổ đá hình hố, và tổ các tổ phụ là tổ, và cuối cùng, các tổ phụ đã được sử dụng. Điều này cho thấy quá trình bị bãi bỏ như một tấm ván đá kiểu hố độc lập, nhưng sớm được thay thế bằng một căn phòng bằng đá có mặt trước.
Một số lượng đáng kể đồ gốm được khai quật được coi là tiêu chuẩn cho niên đại của đồ gốm Silla và Gaya.
Ngoài ra, đặc biệt là rất nhiều áo giáp và mũ bảo hiểm đã được khai quật.
Ngoài áo giáp và mũ bảo hiểm, nhiều loại vũ khí làm bằng sắt như áo giáp ngựa và mũ đội đầu ngựa cũng được khai quật cho thấy ngựa được sử dụng để chiến đấu vào thời đó.
Trên sàn của cơ sở mai táng có thể xếp các thanh sắt thành một đến ba hàng.
Có ghi chép về việc sắt được sử dụng để thay thế tiền tệ trong Byeonhanjo của Tam Quốc Chí. Xem xét rằng sắt được dùng làm nguyên liệu để chế tạo các đồ vật bằng sắt khác, rất có thể nó đã được sử dụng làm tiền tệ vào thời điểm đó. .
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Thông tin cơ bản về ngôi mộ cổ ở Bokcheon-dong, Busan
Thánh địa Dongrae-eup
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Giới thiệu về di tích lâu đài Dongrae-eup
Pháo đài Dongrae-eupseong là pháo đài được xây dựng theo phong cách Pyeongsanseong (pháo đài núi bằng phẳng) điển hình trong khu vực bao gồm khu vực đồi núi từ ngọn núi phía sau Đền Chungryeolsa nơi Dongjangdae tọa lạc, xuyên qua núi Maansan đến ngọn núi phía sau Dongrae Hyanggyo nơi có Seojangdae , và một phần khu đất bằng phẳng hiện là trung tâm thành phố Dongrae. Đây là lâu đài thị trấn tiêu biểu với mọi lợi thế về đất đai bằng phẳng.
Pháo đài Dongrae-eupseong, được cho là được xây dựng từ cuối triều đại Goryeo đến đầu triều đại Joseon, là địa điểm chiến đấu lớn nhất trong những ngày đầu Nhật Bản xâm lược Triều Tiên năm 1592 (năm thứ 25 dưới triều đại của Vua Seonjo), nơi tất cả các lực lượng dân sự, chính phủ và quân sự, trong đó có Dongnae Busa Song Sang-hyeon, đoàn kết làm một và chiến đấu ác liệt chống lại quân đội Nhật Bản.
Năm 1731 (năm thứ 7 dưới triều đại của Vua Yeongjo), lâu đài vốn bị bỏ hoang sau cuộc xâm lược của Nhật Bản vào Hàn Quốc, được xây dựng bởi Jeong Eon-seop, thống đốc Dongrae, người coi tầm quan trọng của Dongrae là cửa ngõ vào đất nước, và xây dựng một pháo đài lớn hơn nhiều so với lâu đài được xây dựng vào thời điểm Nhật Bản xâm lược Hàn Quốc. Đây là nguồn gốc của Pháo đài Dongrae-eupseong, vẫn còn dấu vết.
Pháo đài Dongrae-eupseong có cổng phía đông, cổng phía tây, cổng phía nam, cổng phía bắc, cổng sự sống và cổng ung thư, mỗi cổng có một tháp cổng phía đông là Jihuiru và cổng phía tây là Simseongru. được gọi là Muuru (無憂樓), và cổng nữ được gọi là Eunilru (隱一樓).
Ngoài ra, một Ikseong (翼城) đã được lắp đặt ở Cổng Nam, đây là một tháp cổng quan trọng. Nó có cấu trúc kép gồm Sebyeongmun (洗兵門) ở phía trước và Jujomun (朱鳥門) ở phía sau và phía sau. Cổng Tây, Ammun và Cổng Bắc được sử dụng để bảo vệ cổng lâu đài. Để đạt được mục đích này, Ongseong (một lâu đài được xây dựng theo hình bán nguyệt phía trước cổng lâu đài để bảo vệ nó khỏi các cuộc tấn công của kẻ thù) đã được xây dựng và Jangdae (một tòa nhà được lắp đặt). trên địa hình cao bên trong lâu đài để theo dõi kẻ thù bên ngoài lâu đài hoặc chỉ huy các trận chiến) được xây dựng, Nó được trang bị một tháp canh và 15 pháo đài.
Thời Nhật Bản, dưới danh nghĩa quy hoạch đô thị, bức tường phẳng từ cổng Tây đến cổng Nam đã bị phá bỏ, bức tường từ cổng Nam đến cổng Đông cũng bị nhà dân chiếm giữ, chỉ còn lại khu vực miền núi. tập trung vào núi Maan với dấu vết của lâu đài còn sót lại.
Qua khảo sát khai quật sau các hoạt động phát triển khác nhau trong Pháo đài Dongrae-eupseong từ năm 2000, dấu vết của pháo đài từ thời Nhật Bản xâm lược Hàn Quốc (Eupseong vào đầu triều đại Joseon), dấu vết của pháo đài trong khu vực bằng phẳng được xây dựng sau cuộc xâm lược của Nhật Bản của Hàn Quốc và các bức tường pháo đài được cải tạo vào cuối triều đại Joseon đã được xác định, từ đó cung cấp cái nhìn tổng quan về toàn bộ Pháo đài Dongrae-eupseong. Nó cung cấp những manh mối có giá trị để nghiên cứu về phạm vi, quy mô chính xác, v.v.
Thành phố Busan đang tiến hành khai quật, sửa chữa và phục hồi liên tục ở những khu vực bị hư hại, bị bỏ quên hoặc nơi xác định được tàn tích lâu đài còn sót lại, tập trung vào các địa điểm lâu đài hiện có.
<Nguồn: Văn hóa và Du lịch Busan>
Nguồn ảnh: Tổng cục Du lịch Hàn Quốc
Thông tin cơ bản về di tích lâu đài Dongrae-eup
Trang web https://www.visitbusan.net/kr/index.do
Đây là phần giới thiệu về 10 địa điểm nên ghé thăm hàng đầu ở Dongrae, Busan.
Cảm ơn
Nhận xét
Đăng nhận xét